Ville de Quetigny-Agenda 21

Grand Marché Bio 2019

Beschreibung

Quetigny est une ville de 10 000 habitants, située à l’est de Dijon. En 1959, Quetigny était une ville de 350 habitants. Son agrandissement est marqué par la devise: « Un logement, un emploi, un arbre ». Quetigny est devenu une nouvelle ville dynamique. Les maires de Quetigny refusaient la création d’une ville dortoir et voulaient un paysage urbain plutôt aéré.

Dans la ville actuelle, les immeubles sont situés dans le centre-ville. Dans la périphérie il y a les habitations individuelles et dans l’ouest se trouve un des plus grands centres commerciaux de Bourgogne.
Il est facile de se déplacer en ville à pied ou à vélo. La ville compte de nombreux parcs, plus de 8000 arbres sont plantés et chaque logement collectif est à côté d’un espace vert.
Quetigny est connecté avec la ligne du tram qui conduit rapidement à l’université, au centre-ville ou à la gare de Dijon en 30 minutes.

Quetigny ist eine Stadt mit 10 000 Einwohnern, die im Osten von Dijon liegt. 1959 hatte Quetigny nur 350 Einwohner. Seit diesem Zeitpunkt findet ein Stadtentwicklungsprojekt unter dem Motto „Eine Unterkunft, eine Arbeit, ein Baum“ statt, sodass Quetigny jetzt eine neue und dynamische Stadt geworden ist. Die Bürgermeister von Quetigny wollten keine hohen Wohngebäude, sondern ein offenes und „luftiges“ Stadtbild.
Die aktuelle Stadt besteht aus Appartementhäusern im Zentrum, Ein- und Mehrfamilienhäusern in der Peripherie und einem der größten Einkaufzentren Burgunds im Westen, das an Dijon angrenzt.
Es ist einfach zu Fuß durch die Stadt zu laufen oder mit dem Fahrrad zu fahren. Die Stadt besitzt viele Parks, mehr als 8000 Bäume wurden angepflanzt und jedes Wohngebäude grenzt an eine Grünfläche.
Quetigny ist an das Netz der Straßenbahn angeschlossen. Man kann so schnell und einfach zur Universität, in die Innenstadt von Dijon oder innerhalb von 30 Minuten zum Hauptbahnhof fahren.

Quetigny est engagé dans une politique de développement durable. De 2012 à 2019, un agenda 21 a permis de coordonner plus d’une centaine d’actions de développement durable, avec les services municipaux, les associations, les entreprises… L’objectif de l’équipe municipale est d’améliorer la qualité de vie des habitants, de lutter contre le changement climatique et de répondre aux enjeux du XXIème siècle. Un adjoint au maire et un chargé de mission sont responsable du suivis de la stratégie de développement durable de la commune et doivent mettre en œuvre le plan d’action en rassemblent tous les partenaires nécessaires.

Ces dernières années, les principales actions sont le Grand marché bio de Septembre et un petit marché bio mensuel, la consommation d’électricité à 100% renouvelable et 0% nucléaire pour tous les bâtiments communaux, la création du jardin partagé du Grand Chaignet, le développement du compostage collectif dans les restaurants scolaire et les quartiers de la ville, la création d’une station d’autopartage sur la nouvelle place centrale, la création d’un rucher communal, l’approvisionnement de la crèche en légumes bio produits sur la commune… et l’accueil chaque année d’une volontaire écologique!

Quetigny engagiert sich für eine Politik der nachhaltigen Entwicklung. Von 2012 bis 2019 ermöglichte eine Agenda 21 mehr als hundert Aktionen zur nachhaltigen Entwicklung mit kommunalen Diensten, Verbänden, Unternehmen ... Das Ziel des kommunalen Teams ist die Verbesserung der Lebensqualität der Einwohner, gegen den Klimawandel zu kämpfen und auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zu reagieren. Ein Beigeordneter und ein Projektleiter sind für die Strategie der Gemeinde für nachhaltige Entwicklung verantwortlich und müssen den Aktionsplan umsetzen, indem sie alle erforderlichen Partner zusammenbringen.

In den letzten Jahren waren die Hauptaktionen: der große Bio-Markt im September und ein kleiner monatlicher Bio-Markt, der Stromverbrauch aller städtischen Gebäude zu 100% erneuerbarem und 0% nuklearem Energien, die Realisierung des Gemeinschaftsgartens in Grand Chaignet, die Entwicklung der gemeinschaftlichen Kompostanlagen in Schulkantinen und Stadtvierteln, Einrichtung einer Carsharing-Station auf dem neuen place centrale, Einrichtung kommunaler Bienenstöcke, Versorgung der Kinderkrippe mit biologischem, lokal angebautem Gemüse… und jedes Jahr der Empfang eines ökologischen Freiwilligen!

Le/la volontaire est guidé(e) par le chargé de mission de l’agenda 21. Le but est de sensibiliser les habitants à la protection de l’environnement et au respect de notre planète pour les générations futures. Le/la volontaire travaille dans ces domaines :


Organisation des projets et travail au bureau
Le/la volontaire passe une partie de son temps de travail au bureau pour organiser des manifestations et des projets sur les thèmes  de la protection de la nature et du développement durable. Les sujets de travail principaux sont la mobilité, la biodiversité, les déchets et l’énergie. En plus, il faut organiser des animations et des projets avec les enfants, les adolescents ou les adultes de Quetigny.

Travail avec associations
Le/la volontaire ne travaille pas seulement pour l’agenda 21, mais il/elle peut aussi travailler avec des associations :
Le/la volontaire peut participer aux activités de l’association des Jardins Familiaux de Quetigny (soutien des travaux pratiques et l’organisation des animations dans les jardins, par exemple travaux collectifs, l’organisation de visites guidées pour les enfants , construction nichoir) et il/elle aura la possibilité de s’informe sur le jardinage sans herbicides et pesticides, les méthodes de jardinage biologique et le compostage. En plus, il/elle peut cultiver une parcelle du jardin.

Il y a des jardins partagés à Quetigny aussi, dans lesquels le/la volontaire pourrait s’engager.
La participation aux activités du Comité de Jumelage Coopération Quetigny-Bous-Koulikoro peut faire partie du travail aussi: par exemple avec la préparation des manifestations et des fêtes comme la Semaine de la Solidarité Internationale, le 30ème anniversaire du Jumelage, le marché du monde ou des voyages. Par ailleurs, la réalisation des projets avec des enfants et jeunes ou avec la bibliothèque municipale (p.ex. « Conversation en allemand ») est possible.

Il y a encore autres structures avec lesquels on peut se mettre en contact pour réaliser des projets, comme par exemple le centre social et la bibliothèque.

Travail avec des enfants
Le/la volontaire peut proposer des activités périscolaires pendant les mercredi après-midis au centre de loisirs : bricolage autour du thème de l’environnement ou de la nature, recyclage, approche de la culture allemande. Pendant les vacances scolaires, il est possible de proposer des idées pour le programme d’animation des adolescents : ateliers cuisine sur le thème du commerce équitable ou de l’Allemagne, travail créatif sur les clichés franco-allemands, atelier crochet, atelier jardinage...

Initiatives
Dans le cadre de son travail, le/la volontaire peut organiser et réaliser ses propres projets avec le soutien de sa structure, après accord du chargé de mission agenda 21. Cela peut être des interviews, des projets participatifs, des présentations ou des réunions d’informations.

En général, la structure offre des possibilités variés et le/la volontaire peut en choisir selon ses intérêts et capacités. Ici, on a nommé beaucoup des exemples, qui étaient réalisés par des anciens volontaires. Ils servent à donner une impression de la structure d’accueil, mais il n’est pas obligatoire de tout réaliser. Chaque et chacune volontaire est diffèrent et la structure donne de la liberté d’action d’intégrer ses souhaits et intérêts au travail, donc les sujets varient d’année en année.

Der/die Freiwillige wird vom Betreuer der Agenda 21 angeleitet. Das Ziel ist es, die Bevölkerung für Umweltschutz und einen nachhaltigen Umgang mit der Natur zu sensibilisieren. Die Arbeit des Freiwilligen findet in folgenden Bereichen statt:


Projektplanung und Büroarbeit
Einen Teil der Arbeitszeit verbringt der/die Freiwillige im Büro, um Veranstaltungen und Projekte zum Thema Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung zu planen. Die Hauptthemengebiete sind: Mobilität, Biodiversität/Artenvielfalt, Abfall und Energie. Dazu gehört auch die Vorbereitung für Projekte und Animationen mit Kindern und Jugendlichen sowie Erwachsenen.

Arbeit mit Vereinen
Der/die Freiwillige wird nicht nur für die Agenda 21 arbeiten, sondern es steht ihm/ihr offen mit anderen Organisationen und Vereinen zusammenzuarbeiten:
Dabei kann er/sie sich an den Aktivitäten des Vereins der Familiengärten beteiligen (Unterstützung bei praktischen arbeiten und Veranstaltungen, z.B. regelmäßige Gemeinschaftsarbeit, Mitorganisation von Kinderführungen, Nistkastenbauen) und erhält die Möglichkeit sich zum Thema „Vermeidung von Unkraut- und Insektenvernichtungsmitteln“, „biologische Anbaumethoden“ oder „Kompost“ zu informieren. Zudem steht ihm ein eigenes Stück Garten zur Verfügung.

Außerdem gibt es in Quetigny zwei Gemeinschäftsgärten, in denen der/die Freiwillige auch aktiv werden kann.
Die Teilnahme an den Aktivitäten der Städtepartnerschaft Quetigny-Bous-Koulikoro kann ebenfalls Teil der Arbeit sein. Sie kann im Rahmen von Veranstaltungen, Festen (Internationale Solidaritätswoche, 30ter Geburtstag der Städtepartnerschaft, marché du monde) oder Reisen stattfinden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, Projekte mit Kindern und Jugendlichen und Veranstaltungen in der Stadtbücherei (z.B. conversation en allemand) zu organisieren.

Es gibt natürlich noch weitere Einrichtungen, mit denen man in Kontakt treten kann, um Projekte zu realisieren, wie z.B. das Kulturzentrum und die Bibliothek.

Arbeit mit Kindern
Es besteht die Möglichkeit eigene Angebote in der Nachmittagsbetreuung der Grundschüler zu planen und anzuleiten. (Bastelarbeiten zum Thema Umwelt, Natur, Recycling und Deutschland). Während der Ferien können eigene Ideen für das Ferienprogramm der Jugendlichen eingebracht und umgesetzt werden. (Kochvormittage zum Thema Deutschland und Fair-Trade, kreatives Arbeiten zum Thema „Klischees: Deutschland-Frankreich“, Handarbeitsworkshop, Recycling, Gartenworkshops).

Eigene Ideen
Im Rahmen der Arbeit besteht für den/die Freiwillige(n) die Möglichkeit eigene Projektideen mit Unterstützung und Zustimmung der der Einsatzstelle zu planen und dann durchzuführen. Dies kann in Form von Umfragen, Mitmachangeboten, Präsentationen, Infoveranstaltungen stattfinden.

Allgemein bietet die Einsatzstelle vielfältige Möglichkeiten, aus denen der/die Freiwillige je nach seinen/ihren Interessen und Fähigkeiten wählen kann. Hier wurden viele Beispiele genannt, die von ehemaligen Freiwilligen dieser Einsatzstelle umgesetzt wurden. Sie dienen als Anregung, damit man sich die Einsatzstelle vorstellen kann, es muss aber nicht alles so umgesetzt werden. Jeder Freiwillige ist anders und die Einsatzstelle gibt den Freiraum, eigene Wünsche und Interessen in der Arbeit umzusetzen, sodass die Inhalte von Jahr zu Jahr variieren.

Logement et alimentation ne sont pas mis à disposition par la structure. Le/la volontaire peut louer avec l’aide de la structure un appartement à Quetigny ou peut choisir de vivre en colocation à Dijon, par exemple avec d’autres volontaires ou des étudiants. Le/la volontaire reçoit de l’argent pour le logement et l’alimentation dans le cadre du Service Civique et par la structure. Parfois, il est possible de demander l’aide au logement de l’Etat.


Die Einsatzstelle stellt keine Unterkunft zur Verfügung. Der/die Freiwillige kann – unter Hilfe der Einsatzstelle – ein Zimmer in Quetigny anmieten oder mit zum Beispiel anderen Freiwilligen oder Studenten in Dijon in einer WG wohnen. Der/die Freiwillige bekommt Geld für Verpflegung und Unterkunft (im Rahmen des Service Civique und von der Einsatzstelle selbst). Je nach Wohnung besteht auch die Möglichkeit, Wohngeld beim Staat zu beantragen.

Toutes les activités se passent à Quetigny. Le permis de conduire n’est pas obligatoire. Un vélo et un téléphone portable sont mis à disposition par la structure. Par ailleurs, la Ville rembourse la moitié des coûts de l’abonnement pour les transports en commun.

Beaucoup d’activités se passent en public et parfois en autonomie. Il est important d’avoir un assez bon niveau de français et d’être à l’aise devant différents types de public. Le/la volontaire doit être capable de guider un groupe. En plus, le/la volontaire doit être intéressé par les sujets concernant l’environnement et la solidarité internationale.
Il sera possible de participer à plusieurs formations, qui auront pour thèmes : le jardinage, le compostage, les biocides, le commerce équitable…
Quelques manifestations ont lieu le soir ou le week-end.


Alle Freiwilligenaktivitäten finden in Quetigny statt. Deswegen ist es keine Pflicht, einen Führerschein zu haben. Ein Fahrrad steht zur Verfügung, auch ein Handy wird von der Einsatzstelle gestellt. Zudem besteht die Möglichkeit, dass die Hälfte der Kosten für ein Abo zur Nutzung der öffentlichen Verkehrsmittel übernommen wird.
Viele Aktivitäten werden in der Öffentlichkeit oder manchmal in Alleinverantwortung sein: wichtig ist ein gutes Sprachniveau auf Französisch und soziale Kompetenz. Der/die Freiwillige sollte auch fähig sein, eigenständig zu arbeiten und eine Gruppe zu koordinieren. 
Zusätzlich zu diesen Kompetenzen soll seitens des/der Freiwilligen generell ein großes Interesse an Umweltthemen und internationaler Solidarität bestehen.
Es besteht die Möglichkeit, an Fortbildungsworkshops teilzunehmen (z.B. Thema Garten, Kompost, Biozide, Faire Trade Handel...).

Einige Veranstaltungen könnten manchmal am Wochenende oder abends stattfinden.

Ja, ich möchte mich auf die Einsatzstelle bewerben.


Zurück

Adressen

Ville de Quetigny-Agenda 21

Ville de Quetigny-Agenda 21
Place de Théodore Monod
F-21800 Quetigny
Web: www.quetigny.fr/agenda-21