MJC Luc-la-Primaube

(Es ist noch eine von 1 Stelle(n) frei.)

Beschreibung / Description

Der Verein: Die “Maison des Jeunes et de la Culture” (MJC), übersetzt das “Haus der jungen Leute und der Kultur” ist ein Verein der non-formellen Bildung, welcher im Jahre 2011 basiert auf dem Wert der Offenheit allen gegenüber ohne Diskrimination, gegründet wurde. Die MJC empfängt Kinder jeden Mittwoch und während der Schulferien in ihrem Accueil de loisirs. Sie begleitet Jugendliche in der Organisation von Projekten und in der Kreation von Kollektiven. Die MJC bietet eine Vielfalt an unterschiedlichen Clubs für jedes Publikum an: Nähen, Zumba, Gebärdensprache, éveil musical (Musikkurse für die Kleinen), BMX Dirt,... Es gibt ebenfalls ein jährliches kulturelles Programm mit Konzerten, Konferenzen, Bal Trad, Filmabende,... Das Programm der Saison 2022/2023 kann man unter diesem Link einsehen.

Die MJC setzt sich dafür ein, dass die Prinzipien der nachhaltigen Entwicklung in all ihren geachtet und die Umwelt respektiert wird. Sie engagiert sich ebenfalls in der Entwicklung eines “MJC Verte” Labels und im Netzwerk der Umweltbildung im Département Aveyron.

L’association : La Maison des Jeunes et de la Culture (MJC), est une association d’éducation non formelle, fondée en 2011 basée sur les valeurs d’accès aux loisirs et à la culture pour tous, sans discrimination. La MJC accueille des enfants tous les mercredis et pendant les vacances scolaires dans ses Accueils de loisirs. Elle accompagne les jeunes dans l’organisation de projets et dans la création de collectifs. La MJC propose une diversité de clubs d’activités pour tous les publics : couture, zumba, langue des signes, éveil musical (cours de musique pour les plus petits), BMX dirt ,... elle propose un programme culturel annuel avec des concerts, des conférences, Bal Trad, des soirées cinéma,... retrouvez la saison 2022/2023 peut être consulté sous ce lien.

La MJC s’engage à mettre en œuvre les principes du développement durable dans tous ses domaines. Elle participe également au développement de la création d’un label « MJC Verte » et au réseau des acteurs de l’éducation à l’Environnement dans le département de l’Aveyron.

Das Team: Die MJC ist zusammengesetzt aus einem dynamischen, lustigen und gastfreundlichen Team, das aus 13 bis 20 Angestellten und 13 Ehrenamtlichen besteht: aus einem Direktor der Einsatzstelle (Tutor der/des Freiwilligen), einer Sekretärin-Buchhalterin, einer Beauftragten für den Empfang und die Kommunikation, einem Verantwortlichen für die Kinder, einer stellvertretenden Verantwortlichen für die Kinder, einem Verantwortlichen für die Jugendlichen, 4 permanenten Animateurinnen, einem Auszubildenden, einer/einem Freiwilligen, 1 Praktikant/in, zusätzlichen Animateure*innen (wie Jugendleiter*innen), die über die Ferien oder mittwochs da sind, 13 ehrenamtlichen Verwalter*innen, die den Verwaltungsrat bilden. Das ganze Team ist bereit, den/ die Freiwillige herzlich zu empfangen und in seiner/ihrer persönlichen Entwicklung zu begleiten (Eröffnung eines Bankkontos, Fortbewegung, ...) wie in seiner/ihrer Mission als Freiwillige*r.

L’équipe : La MJC est composée d’une équipe dynamique et accueillante de 13 à 20 salariés et 13 bénévoles, qui travaillent ensemble pour mettre en œuvre le projet de l’association : un directeur (tuteur du volontaire), une secrétaire-comptable, une chargée d’accueil et de communication, un responsable Jeunesse, un responsable Enfance, coordinateur « Espace de Vie Sociale », une responsable adjoint Enfance, 4 animateurs permanents, un/une apprenti en animation, un/une volontaire, un/une stagiaire en animation, des animateurs vacataires pour les vacances ou les mercredis, 13 administrateurs bénévoles qui forment le Conseil d’Administration. Toute l’équipe sera prête à accompagner le volontaire dans son développement ainsi que dans sa mission de volontaire.

Die Stadt: Luc-la-Primaube ist eine mittelgroße Stadt mit etwa 6.000 Einwohnern. Alle Dienstleistungen (Supermarkt, Bank, Post, etc.) sind zu Fuß erreichbar. Mit dem Auto ist sie 10 Minuten von Rodez, der Hauptstadt von dem Département Aveyron entfernt, welche in der Region der Occitanie liegt. Aveyron ist ein ländliches Département, welches nach Agrikultur und nachhaltigem Tourismus ausgerichtet ist. Luc-la-Primaube ist eine Kommune, welche das kleine Dorf Luc mit der Stadt La Primaube, in der sich die MJC befindet, verbindet. Die MJC bietet in der ganzen Kommune Aktivitäten an.

La ville : Luc-la-Primaube est une ville de taille moyenne d’environ 6 000 habitants. Tous les services de proximité (supermarché, banque, bureau de poste, etc.) sont accessibles à pied. En voiture, elle est à 10 minutes de Rodez, la capitale du département de l’Aveyron située dans la région Occitanie. L’Aveyron est un département rural axé sur l’agriculture et le tourisme durable. Luc-la-Primaube est une commune rassemblant le petit village de Luc à la ville de La Primaube, où se trouve la MJC, mais propose des activités dans toute la municipalité.

Der Verein hat 4 Schwerpunkte, die sich regelmäßig gegenseitig überschneiden:

  • Bildung und Betreuung von Kindern und Jugendlichen in den Schulferien sowie Begleitung der Familien während des Schuljahres
  • Freizeitgestaltung durch „CLUBS“ für künstlerische, kulturelle oder sportliche Betätigung, die für alle frei zugänglich sind
  • Praktische soziale Unterstützung von Familien
  • Durchführung eines Jahresprogramms mit kulturellen Veranstaltungen und Aktionen wie Kindertheater, Konferenzen, Konzerten und Tanzveranstaltungen

Spezielle Schwerpunkte im Bereich Ökologie- und Umweltbildung:

  • Vogelhäuser und Insektenhotels aufbauen
  • Mülltrennung in den Freizeitzentren umsetzen
  • Kampagne zum Müllsammeln auf öffentlichen Plätzen (World Clean Up Day)
  • Nachhaltige Animationen zur Sensibilisierung der Kinder
  • Organisation von Events mit so wenig Müll wie möglich
     

L’association est composée de 4 domaines d’activité qui s’entrecroisent selon nos projets :

  • Des actions éducatives et d’accompagnement à la scolarité en direction des enfants et des jeunes pendant les vacances ou par de l’accompagnement des familles pendant l’année scolaire,
  • Des activités de loisirs à travers des « CLUBS D’ACTIVITÉS » pour des activités artistiques, culturelles ou sportives ouvertes à tous,
  • Des actions sociales en direction du public famille tel que les loisirs en famille (EVS)
  • Des animations locales et culturelles telles que du théâtre, des concerts, de la danse, des conférences, des spectacles jeunes publics et biens d’autres événements.

La MJC met un accent particulier dans le domaine de l’Écologie et de l’éducation à l’Environnement autant dans son projet associatif et ses actions éducatives que dans son fonctionnement :

  • Construction des nichoirs et des hôtels à insectes,
  • Mise en œuvre le tri sélectif des déchets dans nos Accueils de loisirs et la structure,
  • Campagne de collecte des ordures dans les lieux publics (World Clean Up Day),
  • Des animations durables pour sensibiliser les enfants et les jeunes,
  • Organisation d’événements avec la démarche de réduction des déchets.

Projekt der*des Freiwilligen

  • An der Umsetzung des Projektes „MJC Verte“ mitwirken.
  • Die jungen Menschen der Region für internationale Mobilität und Freiwilligendienste sensibilisieren durch eigene Erfahrungen, Berichte und Veranstaltungen.
  • Projekte unterstützen, entwickeln und beleben:
    • Ehrenamtliche mobilisieren und Kollektive rund um das Thema Umwelt bilden: Aufbau des Repair-Café, Garten-Club, Zero-Waste-Club,...
    • Nachhaltige Aktionen und Veranstaltungen entwickeln und durchführen für Kinder und Jugendliche
    • Eigene Projekt-Ideen einbringen, sobald der*die Freiwillige sowohl die Einsatzstelle als auch die Zielgruppen gut kennt (Animationen, Events, etc…)

Ein Arbeitsplatz ist für den/die Freiwillige reserviert. Ein Großteil der Arbeit findet wegen der Planung und Vorbereitung der Aktionen und Projekte im Büro statt. Der/die Freiwillige ist in die Gesamtheit der Aktivitäten der Einsatzstelle integriert. Das Ziel der MJC ist es, dem/der Freiwilligen die Möglichkeit zu geben, die ganze Einsatzstelle zu entdecken und kennenzulernen (Teilnahme an kulturellen Events, an regionalen und nationalen Zusammentreffen, ...).

Projet du*de la volontaire

  • Participer à la mise en œuvre du projet « MJC Verte »,
  • Promouvoir la mobilité internationale et le volontariat à travers son témoignage et son expérience auprès des jeunes du territoire,
  • Accompagner, développer et animer des projets d’expérimentation :
    • Mobiliser des bénévoles et former des collectifs autour de la thématique de l’Environnement : mise en place du Repair Café, Garden Club, Zero Waste Club,...,
    • Développer des actions et des événements durables en direction des publics Enfance et Jeunesse,
    • Apporter ses propres idées de projets dès que la/le volontaire connaîtra bien le site et les groupes cibles (animations, événements, etc...).

Un poste de travail est réservé à la/le volontaire. Une grande partie de sa mission est autour de la réflexion, la préparation et l’animation d’actions et de projets. La/le volontaire est également intégré à toutes les activités et à la vie de l’association. L’objectif de la MJC est de donner au volontaire l’occasion de découvrir et de connaître l’ensemble des domaines d’activités de la structure (participation à des événements culturels, rencontres régionales et nationales, ...).

Es gibt verschiedene Möglichkeiten in Luc-la-Primaube oder in den umliegenden Dörfern Wohnungen zu mieten. Die Einsatzstelle ist dabei behilflich.

Alle Geschäfte sind in der Nähe und zu Fuss erreichbar. Die Einsatzstelle bietet keine Verpflegung an. Mittwochs und in den Ferien besteht allerdings die Möglichkeit mit den Kindern und den anderen Animateur°innen in der Kantine zu essen.

Il existe plusieurs possibilités de location d’appartements à Luc-la-Primaube ou dans les villages environnants. La structure d’accueil vous aide dans toutes vos démarches administratives personnelles (banque, allocation logement, appartement).

Tous les commerces sont à proximité et accessibles à pied. Le site ne propose pas de restauration mais cependant il est possible de manger avec les enfants et les autres animateurs à la cantine les mercredis et durant les vacances scolaires.

Ein Auto ist nicht zwingend notwendig, aber ein Führerschein Klasse B wird empfohlen, da es sich um eine ländliche Gegend handelt. Dennoch gibt es einen gut zu erreichenden Bahnhof direkt in La Primaube.

Voraussetzung sind gute, gerne ausbaufähige Französischkenntnisse. Für den Austausch ist zunächst auch Englisch möglich.

Wir wünschen uns eine*n dynamische*n, offene*n, spontane*n und autonome*n Freiwillige*n. Der*die Freiwillige sollte kommunizieren können und sich wohl fühlen, auf Vereinsmitglieder und Anwohner*innen zuzugehen.

Der/die Freiwillige sollte sich generell mit jedem Publikum wohl fühlen, aber besonders mit der Betreuung von Kindern, da er/sie viel mit ihnen arbeiten wird.

Der freiwilligen Person wird eine kleine Ausbildung zur Animateurin angeboten (BAFA), ähnlich zur JULEICA in Deutschland, mit der er/sie seine Kenntnisse in dem Bereich ausbauen kann und zusätzlich ein Diplom erhält.

Un permis de conduire de classe B est fortement recommandé. Une voiture n’est pas obligatoire, mais il s’agit d’une zone rurale. Néanmoins, il y a une gare facile d’accès à La Primaube.

Bases du français fortement recommandées pour la/le volontaire. Autres langues possibles pour les échanges : anglais.

Nous voulons une/un volontaire dynamique, ouvert, spontané et autonome.

La/le volontaire doit être capable de communiquer et de se sentir à l’aise pour aller vers les adhérents de l’association. La/le volontaire doit avoir des aptitudes à la communication avec n’importe quel public et l’encadrement surtout avec les enfants, car il/elle travaillera beaucoup avec eux.

La/le volontaire aura la possibilité de participer à la formation d’animateur : Brevet Aptitude à la Fonction d’Animateur (diplôme BAFA), similaire à JULEICA en Allemagne, avec laquelle il peut élargir ses connaissances et ses compétences dans le domaine de l’animation.

Ja, ich möchte mich auf die Einsatzstelle bewerben.


Zurück

Adressen

MJC Luc-la-Primaube

Espace Saint-Exupéry - Place de l'Esplanade
F-12450 Luc-la-Primaube
Web: www.mjcllp.fr

Träger:

BUND

Gefördert durch:

Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

Gefördert durch:

Zertifiziert durch: